(written on 20th November 2015, the 30th death anniversary of Faiz Ahmed Faiz, a poet much loved in Pakistan and India)
(Picture by Sunil Janah)
21 November 1984. Faiz Ahmed Faiz came to me in an obituary in the newspaper, The Tribune, when I was a curious high school student preparing for a general knowledge quiz.
1987. Faiz reappeared in a communist march, with his tarana, “Hum mehnatkash jagwalon se jab apna hissa maangeygain,” the equivalent of the Internationale in Hindustani – on my lips.
Faiz came to me a year later, in a small booklet published by some radical outfit that is long gone.
Faiz came to me in his collected poems, “Saare Sukhan Hamare” (“All words are ours”). I made a long trip to old Delhi’s Daryaganj in DTC buses to Raj Kamal Prakashan to procure the newly-published book at the then royal price of Rs 100. It was that difficult and that expensive to buy it. The book still accompanies me, along with the “Diwan-e-Ghalib”, a quarter of a century later.
Faiz’s quatrain, “Raat yoon teri khoyi hui yaad aayi” (“And in such ways your lost memories came as night fell”) became my first painting that I created inspired by a poem.
“Raat yun dil mein teri khoyi hui yaad aayi,
Jaise viraane mein chupke se bahaar aa jaye,
Jaise sehraaon mein haule se chale baad-e-naseem,
Jaise beemaar ko be-wajhe qaraar aa jaaye.” Continue reading And in such myriad ways your memories come to me, as night falls